Эта запись была опубликована на стене группы "Колпинский храм" 2023-05-24 09:44:15.

Посмотреть все записи на стене

Колпинский храм
2023-05-24 09:44:15
24 мая Русская Православная Церковь чтит память равноапостольных Мефодия и Кирилла, святых братьев-миссионеров, создателей старославянской азбуки и церковнославянского языка, проповедников христианства, почитаемых в православии как святые равноапостольные «учители Словенские». Святые равноапостольные первоучители и просветители славянские, братья Кирилл (до принятия схимы Константин) и Мефодий происходили из знатной и благочестивой семьи, жившей в греческом городе Солуни. Мефодий был старшим из семи братьев, Константин — самым младшим. Мефодий был сначала в военном звании. Царь, узнав о нем, как о хорошем воине, поставил его правителем в одном из подчиненных Византийской империи славянских княжеств, по-видимому, болгарском. Это случилось по особому усмотрению Божию и для того, чтобы Мефодий мог лучше научиться славянскому языку, чтобы в будущем стать духовным учителем и пастырем славян. Пробыв у власти около 10 лет, Мефодий принял монашество в одном из монастырей на горе Олимп (Малая Азия). Константин с малых лет отличался большими способностями и учился вместе с малолетним императором Михаилом у лучших учителей Константинополя, в том числе у Фотия, будущего патриарха Константинопольского. Константин в совершенстве постиг все науки своего времени и многие языки, особенно прилежно изучал он творения святителя Григория Богослова. За свой ум и выдающиеся познания он получил прозвание Философа (мудрого). По окончании учения Константин принял сан иерея и был назначен хранителем патриаршей библиотеки при храме Святой Софии, но вскоре покинул столицу и тайно принял монашество. Через некоторое время Константин решил окончательно удалиться от светской жизни и отправился к своему брату Мефодию на Олимп, где проводил время в непрестанной молитве и чтении творений святых отцов. В обителях, расположенных на горе Олимп, было много иноков-славян из разных соседних стран, поэтому Константин имел возможность постоянно практиковаться в изучении языка. Братья вместе подвизались в посте и молитве, пока Промысл Божий не вызвал их на дело проповеди славянским племенам. В Константинополь явились послы от моравского князя Ростислава, притесняемого немецкими епископами, с просьбой дать народу учителей, которые могли бы объяснить веру на родном языке. Император и патриарх обрадовались и, призвав святых солунских братьев, предложили им идти к моравам. Чтобы добиться большего успеха в проповеди, святой Кирилл посчитал необходимым перевести на славянский язык священные и богослужебные книги, ибо «проповедовать только устно, все равно, что писать на песке». Но прежде перевода нужно было еще изобрести славянские буквы и составить славянскую азбуку. К этим великим трудам святой Кирилл, по примеру апостолов, готовился молитвой и сорокадневным постом. Он составил славянскую азбуку и перевел на славянский язык книги, без которых не могло совершаться Богослужение: Евангелие, Апостол, Псалтирь и избранные службы. Это было в 863 году. Некоторые летописцы сообщают, что первыми словами, написанными на славянском языке, были слова апостола Евангелиста Иоанна: «Вначале бе Слово, и Слово бе к Богу, и Бог бе Слово». После завершения перевода святые братья отправились в Моравию, где были приняты с великой честью и стали учить Богослужению на славянском языке. Этим успехам завидовали немецкие и латинские проповедники. Они распространяли в народе мнение, что Слово Божие можно читать только на трех языках, на которых была сделана надпись на кресте Господнем, а именно: на еврейском, греческом и латинском, называли Кирилла и Мефодия еретиками за то, что святые братья проповедовали на славянском языке, и, наконец, принесли на них жалобу в Рим. В 867 году, взяв с собой мощи святого Климента, папы Римского, святые Константин и Мефодий отправились в Рим, чтобы защитить себя. Папа Адриан с клиром вышел им навстречу. Святые братья были встречены с почетом, папа Римский утвердил богослужение на славянском языке, а переведенные братьями книги приказал положить в римских церквах и совершать литургию на славянском языке. В Риме Константин тяжело заболел, в начале февраля 869 года окончательно слег, принял схиму и новое монашеское имя Кирилл, а 14 февраля скончался. Он был похоронен в Риме в церкви Святого Климента. Перед смертью, опасаясь, что Мефодий вернется в монастырь на Олимп, Кирилл сказал брату: «Вот, брат, были мы с тобой как два вола в упряжи, пахали одну борозду, и я y леса … падаю, свой день окончив. A ты хоть и очень любишь гору, но не моги ради горы оставить учительство своё, ибо чем иным можешь ты лучше достичь спасения?» Святой Мефодий исполнил завещание брата: возвратившись в Моравию уже в сане архиепископа, он трудился здесь 15 лет, вместе со своими учениками продолжая распространять Богослужение, письменность и книги на славянском языке. С помощью трех учеников он перевел на славянский язык Ветхий Завет и святоотеческие книги. В 885 году Мефодий тяжело заболел. 4 апреля, в Вербное воскресенье, он попросил отнести себя в храм, где прочитал проповедь. В тот же день он и скончался. Отпевание Мефодия происходило на трех языках — славянском, греческом и латинском. К лику святых равноапостольные Кирилл и Мефодий причислены в древности. Торжественное празднование памяти святых первосвятителей равноапостольных Кирилла и Мефодия было установлено в Русской Церкви в 1863 году. Для православной России празднование святым первоучителям имеет особое значение: «Ими бо начася на сроднем нам язьще словенстем Литургия Божественная и все церковное служение совершатися, и тем неисчерпаемый кладезь воды текущия в жизнь вечную дадеся нам».


rss Читать все сообщения группы "Колпинский храм" вконтакте в RSS