Эта запись была опубликована на стене группы "Толкин: жизнь и творчество" 2023-10-12 14:09:02.

Посмотреть все записи на стене

Толкин: жизнь и творчество
2023-10-12 14:09:02
ИСТОРИЯ САМОЦВЕТА. ЧАСТЬ 3 ЗАМЕТКИ ПО СЮЖЕТУ D. «Осада Горы. Ночью Бильбо <прокрадывается> наружу и приходит в лагеря. Он зовёт Барда и садится <среди> советников. Он говорит, что Самоцвет Гириона – его собственный, поскольку он <т.е. Бильбо> <неразборчиво> <неразборчиво> разделяет <с кем-то>. Если бы это было всё – и гномы ценили его более высоко, чем всё остальное – он отдал бы его Барду наследнику Гириона, чтобы сделать возможным мирный исход для своих друзей. Лесные эльфы и другие советники выступают пр[отив] него. Один старик поднимается с пола. Это Гэндальф! Он обращается к Барду. Пророчества часто сбываются др. <образом>. Не будь большим глупцом, чем те глупцы, что <неразборчиво> дракона <от> его богатства. Не верь меньше в пророчества, потому что сам <помогал> в их осуществлении. Это золото не твоё. Процветание воцарится, если настоящий Король под Г. вернётся. Не уступай в благородстве <простоватому> мистеру Бэггинсу, который всей своей наградой ради своих друзей. [Гирион > ] Дейл и Озёрный Город должны быть отстроены заново «Кто ты?» – говорит король лесных эльфов. «Я Гэндальф!» Тогда, наконец, он поверил, что Торин на самом деле Торин сын Траина сына Трора. Почему он это не сказал? [Твоё > ] Твои собственные действия тебя. – потому что гномы понимали лучше, чем кто-либо ещё <силу> жажды золота. и следовательно опасались с бóльшим <основанием> вызвать её . Ты должен оказать <им> помощь, а не . Таково было начало мира и пакта Разрушенного <Города> Богатые дары лесных эльфов <Огромные> <денег> на отстройку Эсгарона . Отправлены посланцы много гномов с N S E W <севера, юга, востока, запада> <Торин> принял <Эти три слова очень трудно разобрать, и они вместо этого могут читаться как «Потом его ?наследники…» – примечание Дж. Рейтлиффа> никогда больше не <отвергать> западные страны». На левом поле: «<После того как> дракон был убит, сверх <всяких> надежд. <Торин> сначала , когда он узнаёт о том, как Бильбо совершил сделку с Самоцветом Гириона – но через некоторое время говорит: «На самом деле, <в> тебе есть нечто большее, чем то, что ты знаешь о себе. Мы <раньше> <неразборчиво>, так как казалось невероятным оказаться благодарными Гэндальфу. И всё же, возможно, ты в большей степени обязан благодарить его за всё это – даже несмотря на то, что ты уходишь отсюда с пустыми руками». Они просят Бильбо взять, что ему причитается, с лихвой, помимо Самоцвета. Он говорит, что от вида золота ему становится дурно – хотя наконец принимает <от гномов> <неразборчиво, может читаться как «сумку и», т.е. единственную сумку, наполненную сокровищами – примечание Дж. Рейтлиффа> золотой обеденный сервиз и серебряный чайник. С ними <этими вещами> он отправляется домой вместе с Гэндальфом. Эскорт из лесных эльфов встречается <по пути через> Темнолесье. Как Гэндальф сюда прибыл?» Далее следуют комментарии Дж. Рейтлиффа. ПАКТ РАЗРУШЕННОГО ГОРОДА. <…> Хотя по самой природе своей этот текст очень отрывочный и предварительный, тем не менее он, наряду с Заметками по сюжету E, представляет собой ближайшее приближение к тому, что мы можем сейчас достичь в восстановлении деталей Осады Горы, какими Толкин предполагал их изначально, до того как решения оставить Барда в живых и ввести <в историю> драконову болезнь усложнили сюжет и изменили его <автора> планы. Следует заметить, что Толкин, так далеко продвинувшись, на этой стадии всё ещё, похоже, придерживается своего первоначального плана, в котором не должно было быть сражения у Одинокой Горы, Битва Пяти Армий ещё не появилась, её место занимала «Битва при долине Андуина», совершенно иное столкновение, в котором гномы не должны были играть никакой роли. Следовательно, даже к этому моменту не было необходимости придумывать Даина и сопровождающие его подкрепления гномов: осада Горы (эльфы и озёрные люди против Торина и Компании) наличествует, но Толкин всё ещё ожидает, что Гэндальф будет способен разрешить конфликт посредством дипломатии. Единственное сражение, произошедшее на востоке, – это сражение в Озёрном Городе <с драконом>, которое к этому моменту уже произошло, и всё ещё не возникает необходимости вытаскивать с запада гоблинов, волков, медведей или орлов, для того, чтобы они приняли участие в столкновении. Толкин ещё не знал, что Торину или кому-либо из его сотоварищей придётся погибнуть; вместо этого история заканчивалась тем, что он восстанавливает принадлежащее ему по праву положение Короля-под-Горой. В то время как в Заметках по сюжету C Бильбо отдаёт «часть того, что ему причитается» озёрным людям и лесным эльфам, сейчас он отдаёт всю свою долю ради того, чтобы спасти своих друзей. Следует сделать важное замечание, что в опубликованной книге попытка Бильбо купить мир провалилась и битва между гномами, лесными эльфами и озёрными людьми предотвращается лишь неожиданным появлением на сцене гоблинско-варговской армии. <В этом он напоминает Фродо, который, по мнению Толкина на самом деле «проваливает» свою миссию по уничтожению Кольца (сравните в радиоинтервью Дж.Р.Р.Т. Би-би-си 1965 г. Денису Геролту), но который, тем не менее, является героем, так как сделал возможным его уничтожение. Схожим образом, у Бильбо в опубликованной книге не получается установить соглашение между королём Торином и осаждающими силами, он на некоторое время утрачивает дружбу с гномами (или, по крайней мере, их доверие), и фактически оказывается присоединившимся к войскам людей и эльфов, которые находятся там, чтобы убить его товарищей по путешествию и силой забрать золото Смауга; катастрофа предотвращается лишь непредвиденным вторжением гоблинов. – примечание Дж. Рейтлиффа> По контрасту, в Заметках по сюжету D, жест доброй воли Бильбо предоставляет Гэндальфу ту необходимую для последнего возможность раскрыться и обратиться с разумным предложением к убийце дракона и его жадным до сокровища союзникам, тем самым полностью предотвратив битву. ЭТА ВОЙНА РАДИ ЗОЛОТА. Гнев озёрных людей достаточно понятен, хотя их жажда найти виноватых и требовать репараций больше напоминает политику после Мировой войны, чем вергельд. Упорство короля лесных эльфов, однако, следует отметить особо, его нежелание в опубликованной книге проливать чью-либо кровь за нечто настолько пустое, каким является драконье золото <«Нет, ради золота я не стану торопиться начинать эту войну… Будем надеяться, что примирение ещё возможно» – в примечании Дж. Рейтлифф цитирует «Хоббита»>, представляет собой полную противоположность его роли в этих событиях, какими Толкин их прогнозировал в данных Заметках по сюжету. Не имея законных оснований требовать сокровище для себя самого, он пытается убедить Барда отвергнуть предложение Бильбо («Лесные эльфы и другие советники выступают пр[отив] него».), при этом его мотивом, вероятно является знание того, что если его союзники-люди возьмут в качестве возмещения всё сокровище, его собственная доля, без сомнения, окажется больше. В самом деле, ещё в Главе X он решил захватить любое сокровище, которое гномы могли бы заполучить у Смауга, когда оно бы перевозилось на запад через Темнолесье («никакое сокровище не вернётся через Темнолесье без того, чтобы я не высказался по этому вопросу» <…>). Его поведение подсказывает Гэндальфу сделать замечание: «Твои собственные действия обвиняют тебя», суждение в русле более раннего толкиновского наблюдения, что хотя лесные эльфы имеют долю в сокровище, которое Бильбо отдаёт озёрным людям, они «возможно, не заслуживают его» (Заметки по сюжету C <…>). <Тем не менее, в его вспышке одно должно вызвать симпатию – то, что, если Торин на самом деле был наследником Траина и Трора, «почему он это не сказал?» Комментарий, что «тогда, наконец, он поверил», который выставляет короля лесных эльфов в несколько более привлекательном свете, тем не менее противоречит тому, что он уже воспринял личность Торина ещё в конце Главы XIII («Когда его достигли известия о том, что Дракона разбудили, и об огне над вершинами гор, он подумал, что больше не услышит о Торине Дубощите», и он, несомненно, знал, кем был Торин, поскольку «он… не забывал легенду о богатствах Трора»). – примечание Дж. Рейтлиффа. > Однако, поскольку лесные эльфы и лесные люди должны были сражаться на стороне Бильбо в Битве при Долине Андуина, запланированной на последней странице Заметок по сюжету B/C/D/B, очевидно, что эльфийскому королю должен был предоставиться шанс искупления, прежде чем история подойдёт к концу, и конечно, он реабилитируется в опубликованной книге. На самом деле, это планируемое заключительное сражение, которое Толкин так никогда и не описал, с союзом эльфов и людей против гоблинов, скорее походило бы на одну из битв, описанных в ранних версиях истории Сильмариллиона (т.е. войн против Мелькора-Моргота); в более подробно описанном мире «Властелина колец» такие битвы приписываются отдалённому прошлому, последняя из них состоялась в дни «Последнего Союза» три тысячи лет назад. <Во «Властелине колец» Эльронд ясно даёт понять, что Последний Союз называется так, потому что «Никогда больше не будет такого объединения эльфов и людей; ибо люди множатся в числе, а перворождённые уменьшаются, и два рода чуждаются друг друга» <…> Основываясь на этом, неясно, почему союз людей и эльфов, вставших плечом к плечу сначала против гномов, а затем против варгов и гоблинов здесь, в «Хоббите», не считается, если только под «таким объединением» Эльронд не имеет в виду нечто более значительное, чем сравнительно небольшие армии и бои местного значения при Долине Андуина или при Одинокой Горе, запланированные здесь. В любом случае, его утверждение отражает более позднюю концепцию, чем та, что описана в «Хоббите», особенно имея в виду предполагаемую «Битву при Долине Андуина», и может приниматься за истину лишь в том случае, если мы забронируем величественное наименование «союз» за массовыми сражениями между большими армиями (например, выжившими нуменорцами и нолдор против всех войск Саурона), итогом которых становится окончание одной из Эпох этого мира. Здесь мы вновь видим большую близость концепции «Хоббита» к подобным битвам, описанным в материалах раннего Сильмариллиона, чем к «Властелину колец» и материалу позднего Сильмариллиона. – Примечание Дж. Рейтлиффа. > #THOTH (Впервые размещалось в 2016 г.)


rss Читать все сообщения группы "Толкин: жизнь и творчество" вконтакте в RSS