Эта запись была опубликована на стене группы "Толкин: жизнь и творчество" 2022-12-21 21:30:54.

Посмотреть все записи на стене

Толкин: жизнь и творчество
2022-12-21 21:30:54
РОЖДЕСТВО, ЛУНА И ДРАКОНЫ 21 декабря 1927 г. Рождественский Дед написал письмо всей семье Толкинов, а также Аслауг (одной из тех исландских девушек, которые приезжали работать к Толкинам нянюшками) и Дженни Гроув – «кузине» Эдит (двоюродной сестре её матери), обычно проводящей Рождество с ними. В этом году к Рождественскому Деду обратились лишь Майкл и Кристофер – но не десятилетний Джон, который, как предполагал обитатель Северного Полюса, вскоре станет слишком большой для того, чтобы вешать чулок для подарков. Рождественский Дед рассказывал, как 7 декабря к нему в гости зашёл Человек-с-Луны, заснул, и Северно-Полярный Медведь запихнул его под диван. Отсутствием Человека-с-Луны воспользовались живущие на Луне драконы и затемнили светило (У. Хэммонд и К. Скалл уверены, что это отсылка к лунному затмению, произошедшему 8 декабря). К письму прилагался рисунок Северного Полюса, освещённого лишь кометой и звёздами – без луны и северного сияния. «…бренди пришлось ему по вкусу, Медведь его как следует угостил, вот Человек и уснул на диване. Потом я спустился в кладовые, чтобы сделать хлопушки, а Человек скатился на пол – и мишка-плут запихнул его под диван и думать про него забыл! Человеку нельзя отлучаться с Луны на всю ночь – но на сей раз именно это и произошло. На следующий день сразу после чая Снеговик (он тогда ещё был цел) вдруг ворвался в дом с известием, что Луна гаснет! Выползли драконы и напустили густого дыму. Мы выкатили Человека из-под дивана, встряхнули его, и он унёсся обратно просто со свистом, но немало минуло времени, прежде чем образовалась хоть какая-то ясность. Насколько я понимаю, Человеку пришлось применить самую свою прежутчайшую холодильную магию, чтобы загнать драконов обратно в норы, оттого-то здесь, внизу, и ударил мороз» (перевод С. Таскаевой). Человек-с-Луны (подробнее об этом персонаже см. в отдельной заметке https://vk.com/wall-146787020_3621) и лунные драконы, которым тот мешает устраивать лунные затмения, появились в письме Рождественского Деда не случайно: именно в этии рождественские каникулы, как предполагают У. Хэммонд и К. Скалл, Толкин подготовил первый рукописный вариант сказки «Роверандом», где действуют эти персонажи (о создании этой сказки см. в заметке «Щенок отправляется в путь https://vk.com/wall-146787020_4452). Название это дано позже, в начале 1930-х гг., когда был отпечатан машинописный текст, и на «Роверандом» был исправлен первый его заголовок – «Приключения Ровера». За несколько месяцев до Рождества 1927 г., во время сентябрьского отдыха в приморском Лайм-Риджисе (см. заметку «Возвращение художника» https://vk.com/wall-213107152_474) Толкин нарисовал две акварели («Дом, где «Ровера» превратили в игрушку и откуда начались его приключения» и «Сады морского короля») и один рисунок («Белый Дракон преследует Роверандома и Лунопса»); ещё один рисунок из этой серии – без названия (публикаторы У. Хэммонд и К. Скалл озаглавили его «Ровер прибывает на Луну») – датирован «1927–1928». «Толкиновская акварель с изображением дома, где жил Ровер, была нарисована специально для сына писателя – Кристофера», – пишет К. Макилвейн. – «На рисунке Ровер – белый щенок с чёрными ушками и чёрными пятнами – виден в одной из пар идущих перед фермером свиней. Летящая наверху чайка привлекает внимание к близлежащему морю, и может быть чайкой Мью, которая позже по сюжету унесла Ровера на Луну». По словам У. Хэммонда и К. Скалл, «Удивительно наблюдать, что за фермером идёт белка, и ещё более удивительно – что она настолько отличается по масштабу от остальных фигур. Животные, возможно, оказались на рисунке по просьбе детей Толкина, или же потому, что он знал их интересы (одним из подарков, доставленных несколько месяцев спустя Рождественским Дедом, была игрушечная ферма и животные на ней). Красиво выписана миниатюра с женщиной, разбрасывающей корм для кур. Деревья почти идентичны изображённым на созданном в то же время «Глорунде, отправляющемся на поиски Турина», тогда как здания, стога сена и голубятня предвосхищают детали на некоторых рисунках к «Хоббиту», выполненных Толкином на десяток лет позже». «Подобно своим предшественникам в мифологии «Сильмариллиона», Человек-с-Луны в «Роверандоме» живёт в «минарете», описанном как белая башня на краю белой кручи, на вершине одной из высочайших лунных гор; и подобно традиционному волшебнику, у него остроконечная шляпа и длинная борода. На рисунке он изображён на вершине своей башни, наблюдающим в телескоп, как Ровер прибывает на Луну на спине чайки Мью. Пустынный ландшафт слева, с большим кратером, усыпанный скалами, совершенно непохожий на обитаемую землю <…> <с предыдущей иллюстрации>, напоминает поверхность настоящей Луны. Похожий вид Толкин раскрывает перед двумя псами, когда, пустившись в путешествие вдали от башни, те добрались почти до границы обратной стороны: «высокие горы, молчаливые, голые и зловещие <…>. Они были не белые, а серые, на вид словно из давно остывшего пепла; а между ними протянулись длинные сумрачные долины без единого признака жизни» (цитаты из «Роверандома» в переводе В. Барановского). Замёрзшие псы едва спасаются от Большого Белого Дракона, в пещере которого они по случайности попытались найти убежище, как показано на следующем рисунке, созданном для старшего сына Джона. «Крылья дракона походили на паруса, как у кораблей в те времена, когда они были кораблями, а не пароходами <…> Если вы когда-нибудь видели, как птица гоняется за бабочкой, и можете представить себе огромную-преогромную птицу, гоняющуюся за двумя совершенно крошечными бабочками между белыми горами, тогда вы едва-едва сумеете вообразить, как собаки изворачивались, увиливали и мчались бешеными зигзагами, чудом спасаясь от гибели по пути домой». У. Хэммонд и К. Скалл продолжают: «Горы здесь круче, чем обычно рисовал Толкин, и не совсем удались. Хотя и тщательно смоделированные, они кажутся двумерными, лишь изгиб драконьего хвоста вокруг одного из пиков и тень его на центральной горе придают какую-то глубину. Гигантские пауки и драконьи бабочки, как те, что нарисованы прямо над названием, относятся к лунной фауне, описанной в «Роверандоме». <…> на полной Земле вновь видны Северная и Южная Америки. Толкин использовал элементы из этого рисунка – дракона, паука, горный пейзаж – когда создавал иллюстрации к «Хоббиту», и продемонстрировал его в своей лекции о драконах 1938 г.: "Этого мне пришлось достать с Луны, где драконы нашли убежище <…> это, я думаю, Саксонский Белый Дракон, сбежавший с границы с Уэльсом давным-давно"». Впрочем, при издании самой лекции одно из слов в процитированном фрагменте вместо «Moon» было расшифровано как «Museum» – не «с Луны», но «из музея». В этой же лекции Толкин писал, что историк Гальфрид Монмутский «рассказывает, как Вортигерн пытался построить замок, чтобы противостоять Хенгесту и его саксам, но каждую ночь то, что строилось днём, рушилось. Нашли и привели Мерлина (в ту пору мальчика), он заставил их вырыть ров, и они обнаружили водоём. Они его осушили, и там оказались две большие скалы, в одной был БЕЛЫЙ ДРАКОН, а в другой – КРАСНЫЙ ДРАКОН. Драконы пробудились и вступили в яростную схватку: БЕЛЫЙ дракон начал одерживать верх – хотя позже получил отпор. Мерлин сказал, что БЕЛЫЙ ДРАКОН был саксами, а КРАСНЫЙ – бриттами, и предсказал несчастья бедному КРАСНОМУ ДРАКОНУ – которые позднейшие историки опустили или изменили». В «Роверандоме» Толкин продолжает легенду самостоятельно: «Во времена Мерлина он сражался с Красным Драконом в Каэрдрагоне, как описано во всех приличных учебниках истории, и с тех пор его противник стал называться Очень Красным Драконом. <…> Потом <…> дракон <…> улетел в Гвинву: случилось это некоторое время спустя после исчезновения короля Артура, в те времена, когда драконий хвост считался у саксонских королей великим деликатесом. Гвинва находится совсем недалеко от края мира, и долететь оттуда до Луны – раз плюнуть, тем более такому огромному и злобному дракону, как этот. Теперь он обитал на краю Луны <…>». #JRRT_биография #JRRT_art


rss Читать все сообщения группы "Толкин: жизнь и творчество" вконтакте в RSS