Эта запись была опубликована на стене группы "Virginia Bēowulf · English Studies" 2021-10-07 11:37:07.

Посмотреть все записи на стене

Virginia Bēowulf · English Studies
2021-10-07 11:37:07
....По-русски «фильм – просто бомба» значит, что это действительно хорошее кино и вообще оно залетело. По-английски – скорее наоборот. В AmE, если THE MOVIE WAS A BOMB - значит, оно провалилось в прокате. • Now one of the most cherished American films, ‘It’s a Wonderful Life’ was a bomb upon release in 1946 ( = it failed to recoup its production cost). • Living up to its title, ‘The Worst Movie Ever!’ bombed at the box office. ==== Но в Британии бывает всё как у нас, со знаком "+": • ‘The King’s Speech’ was a bomb ( = had a great success). === А если изменить артикль и сказать THE BOMB – то это тем более со знаком "+", примерно как THE SHIT. • My husband says Justin Bieber’s new album is the bomb! ( = striking, very good)


rss Читать все сообщения группы "Virginia Bēowulf · English Studies" вконтакте в RSS