Толкин: жизнь и творчество

rss Читать все сообщения группы "Толкин: жизнь и творчество" вконтакте в RSS
Толкин: жизнь и творчество
2022-07-18 20:38:27
НАПИСАНО «ПЕРОМ» 3 июля 1962 г. сотрудница «Аллен энд Анвин» Алина Дэдлес направила Толкину копию письма от аргентинского издателя, в котором содержались вопросы о переводе «Хоббита» на испанский язык. 20 июля Толкин письменно извинился, что не ответил ей раньше, так как почта в Борнмут (где он отдыхал с женой в начале июля) не пересылалась, несмотря на оставленные им указания. Подробнее о толкиновском ответе и истории перевода в целом рассказано в заметке «Гномы и хоббиты по-аргентински» (https://vk.com/wall-146787020_2713). О толкиновских письмах издателю Рейнеру...

Смотреть полностью
Толкин: жизнь и творчество
2022-07-17 19:31:20
ПИСЬМО К ТЁТЕ Не имея времени на полноценный пост, поделюсь пространными фрагментами из письма, опубликованного в официальном сборнике, но которое, надеюсь, будет интересно перечитать и тем, кто с ним давно знаком. Со 2 по 10 июля 1962 г. Толкины ездили в приморский Борнмут поправить здоровье, остановившись там в отеле «Мирамар». Примерно в середине июля тётя Рональда, Джейн Нив (о ней см.: https://vk.com/wall-146787020_7400), получив от него в подарок чек, спросила в письме, не лучше ли потратить эту сумму на инвалидное кресло-коляску для Эдит, и 18 июля Толкин подробно...

Смотреть полностью
Толкин: жизнь и творчество
2022-07-16 20:21:02
ДЕЛОВАЯ БЕСЕДА Четвёртой в серии цветных иллюстраций к «Хоббиту», нарисованных примерно с 9 по 22 июля 1937 г., стала «Беседа со Смаугом». По словам У. Хэммонда и К. Скалл, на ней «Толкин изображает начало беседы, когда хоббит вежливо кланяется и обращается к «Смаугу Чудовищному» и «Смаугу Главнейшему и Величайшему из Бедствий» (гл. 12). Облачко пара вокруг силуэта Бильбо должно обозначать, что он невидим, пока надето кольцо Голлума». В письме американским издателям весной следующего года Толкин оговаривал: «Хоббит на картинке с золотым кладом (глава...

Смотреть полностью
Толкин: жизнь и творчество
2022-07-15 17:31:16
КАК «ХОББИТ» ЗАИГРАЛ ВСЕМИ КРАСКАМИ Примерно с 9 по 22 июля 1937 г. Толкин подготовил четыре цветные иллюстрации: «Ривенделл», «Бильбо проснулся с первыми лучами солнца», «Бильбо добирается до хижин эльфов-плотогонов» и «Беседа со Смаугом». До финального варианта «Ривенделла» Толкин нарисовал пять рисунков и два подготовительных наброска. Первый из них, «Спуск в Ривенделл», очень отличается от остальных. Окрестности Ривенделла на нём больше напоминают плоскогорье, чем на остальных. Лишь на нём нарисован Гэндальф – однако если предположить,...

Смотреть полностью
Толкин: жизнь и творчество
2022-07-14 15:43:54
ТЬМА И НЕНАВИСТЬ «Арагорн и Леголас ехали с эоредом Эомера. Отряду этому не требовалось проводника более остроглазого, чем Леголас, или человека, знавшего эту землю вдоль и поперёк лучше, чем сам Эомер». Разбившись на небольшие отряды, они проскальзывают мимо войска захватчиков, с пением поджигающих всё вокруг. Эомер отвечает Арагорну, что вскоре они достигнут места, где остановятся: «Широкий вход в ущелье, на некотором расстоянии от Хельмовых Врат, пересечён обрывом, столь резким и отвесным, что для приближающихся казалось, что они наткнулись...

Смотреть полностью
Толкин: жизнь и творчество
2022-07-13 20:18:14
ПУТЬ К УЩЕЛЬЮ К концу июля 1942 г. Толкин завершил черновой вариант будущей главы о Хельмовой Пади. Первая, незавершённая, версия настолько отличается от опубликованной, что Кристофер Толкин решил привести её целиком (хотя в заметке по соображениям объёма процитированы лишь отрывки). «Это была наезженная дорога, на северо-восток вдоль подножий Чёрных гор. По холмистой зелёной стране она бежала то вверх, то вниз, пересекая небольшие быстрые речки с множеством бродов. Далеко впереди и справа приближались тени Мглистых гор. За далёкой вершиной...

Смотреть полностью
Толкин: жизнь и творчество
2022-07-12 20:47:38
ПОЛЬСКИЙ ДРУГ 20 лет назад, 12 июля 2002 г., на 88-м году жизни умер Пржемыслав Мрочковский, польский филолог и друг Дж.Р.Р. Толкина. Краткая биография профессора и история его взаимоотношений с автором «Властелина колец» изложены в заметке «Гость из Польши и мордорские рисунки» (https://vk.com/wall-146787020_335), а участие Мрочковского в организации польского перевода «Властелина колец» – в заметке «Английская книга на чуждом языке» (https://vk.com/wall-146787020_2102). Всего известно 9 писем Толкина Мрочковскому и одно – его жене. Оригиналы были проданы несколько лет назад...

Смотреть полностью
Толкин: жизнь и творчество
2022-07-10 21:05:30
НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ «УТРАЧЕННЫХ СКАЗАНИЙ» Джон Гарт в статье «Хронология Творения: как Дж.Р.Р. Толкин ошибся в воспоминаниях о началах своей мифологии», опубликованной в сборнике памяти Кристофера Толкина, доказывает, что после «Домика Утраченной Игры» автор в 1917 г. написал «Музыку Айнур» и лишь затем – первый вариант «Падения Гондолина», известный как «Туор A» (см. заметку «"Музыка" 1917 года» (https://vk.com/wall-213107152_179). Исследователь приходит к выводу, что в письме 1964 г. к Кристоферу Бредертону автор ошибся в датировке «Музыки Айнур» – приводя другие...

Смотреть полностью
Толкин: жизнь и творчество
2022-07-09 21:12:45
«МУЗЫКА» 1917 ГОДА В статье Джона Гарта «Хронология Творения: как Дж.Р.Р. Толкин ошибся в воспоминаниях о началах своей мифологии», по словам исследователя о писателе, «устанавливается, что он написал свой миф о творении, «Музыка Айнур», в 1917 г. в период, когда восстанавливал здоровье после битвы на Сомме – на два года раньше, чем мы думали» («Сказания памяти Кристофера» https://vk.com/wall-213107152_125). В заметке «Фиксация утраченного» (https://vk.com/wall-146787020_7032) я цитировал У. Хэммонда и К. Скалл: «Толкин несколько раз упоминал о «Падении Гондолина» как о первом записанном...

Смотреть полностью
Толкин: жизнь и творчество
2022-07-09 11:01:09
ЭОВИН В заметке «Не слишком дружеский приём» (https://vk.com/wall-213107152_176) о Теодене говорилось, что в черновике «За его креслом стояли две прекрасных женщины. На ступенях у его ног сидел иссохший [вычеркнуто: старый] человек с бледным мудрым лицом». Кристофер Толкин отмечает, что «После триумфа Гэндальфа над Драконьим Языком (который все ещё не получил какого-либо иного имени) Теоден идёт по чертогу при помощи двух женщин и говорит им: «Уходи, Идис, и ты, Эовин, дочь сестры, тоже». Уходя, младшая из них обернулась: «очень красивой и стройной казалась она....

Смотреть полностью
Толкин: жизнь и творчество
2022-07-08 11:23:13
НЕ СЛИШКОМ ДРУЖЕСКИЙ ПРИЁМ Главы о встрече с королём Золотого Чертога и победе в Хельмовой Пади датируются примерно концом весны – первой половиной лета 1942 г., поскольку в первой из них используется название «Гондор», впервые появившееся 9 февраля, а черновой фрагмент следующей главы, «Дорога в Айзенгард», написан на обороте письма от 31 июля (см. заметку «На опушке Фангорна» https://vk.com/wall-146787020_7419). По словам Кристофера Толкина, существенная часть главы уже существовала до того, как в предыдущую, «Белый всадник», был добавлен рассказ Гэндальфа...

Смотреть полностью
Толкин: жизнь и творчество
2022-07-07 13:45:54
КАК Я УЧИЛСЯ ВЫСТУПАТЬ В заметке «Как я учился писать» (https://vk.com/wall-213107152_168) рассказывалось, как о том, как в одиннадцатом классе я трудился над, пожалуй, лучшей своей работой – об отмене крепостного права в Пермской губернии. Ходил в библиотеки и осваивал исскусство написания такого рода текстов. В дневнике, который тогда вёл, пару дней назад обнаружилась запись от 16 января, что мой любимый писатель – «Дж.Р.Р. Толкиен», а через несколько недель после этой записи, 5 марта – то, что «Завтра будет конференция в лицее. Тема моего реферата – "Отмена крепостного...

Смотреть полностью
Толкин: жизнь и творчество
2022-07-06 18:57:43
МРАК РАССЕИВАЕТСЯ 29 июня 1972 г. в газете «Дейли телеграф» вышла редакционная статья «Лесоводство и мы», в которой говорилось, в частности, что «Овечьи пастбища, раскинувшиеся на целые мили – гуляй не хочу, – превращены в обитель толкиновского мрака, где даже птицы не поют…» (перевод С. Лихачёвой). В отличие от континентальной (в том числе русскоязычной) прессы, где «передовицы» размещают на первой странице, в англоязычной подобные важные публикации от лица редакции в целом (в Великобритании такая статья называется «leader») обычно публикуют на...

Смотреть полностью
Толкин: жизнь и творчество
2022-07-05 09:53:47
КАК Я УЧИЛСЯ ПИСАТЬ В моих заметках главное – не стиль, а содержание, попытка ознакомить русскоязычных читателей с ранее неизвестными им фактами. И всё же, раз у меня получается так много писать, какой-то стиль, несомненно, должен иметься. Так что сделаю отступление и расскажу, как я учился писать. Разумеется, не писать в обычном смысле слова – это было настолько давно, что я и не припомню (сохранилась открытка из Абхазии, где мы отдыхали, в которой я накарябал дедушке с бабушкой пару строк, когда мне исполнилось четыре года). Я имею в виду – писать...

Смотреть полностью
Толкин: жизнь и творчество
2022-07-04 19:07:54
БЕЛЛАДОННА ИДЁТ НА ПРАЗДНИК 27 июня 1972 г. основательница Толкиновского общества Вера Чепмен, известная как Белладонна Тук (см. заметку «Белладонна и президент» https://vk.com/wall-146787020_1033), побывала на встрече писателя с сотрудниками издательства «Аллен энд Анвин» (см. заметку «Память о былом» https://vk.com/wall-213107152_28). В шестом номере журнала «Маллорн», вышедшем в конце августа того же года, она рассказала об этой встрече в статье «Белладонна идёт на праздник». «Двенадцать пополудни, 27 июня 1972, и Белладонна, одетая до невозможности респектабельно, нервничает...

Смотреть полностью
Толкин: жизнь и творчество
2022-07-03 17:19:42
КРАСОЧНЫЕ ПРЕДАНИЯ Уже доступна для предзаказа новая версия «Неоконченных преданий Нуменора и Средиземья» под общей редакцией А. Хромовой. По словам руководителя коллектива переводчиков, «…даже сделанный добросовестно, не спеша, "как для себя", вылизанный до блеска перевод все равно есть где поправить. Где-то упущен нюанс, который показался тогда неважным - а он важен, - где-то просто информация стала доступнее, потому что тогда это все переводили с двухтомным англо-русским словарем, в сложных случаях изредка заглядывая в Большой Оксфордский,...

Смотреть полностью
Толкин: жизнь и творчество
2022-07-02 16:25:39
ВКЛАД КРИСТОФЕРА По словам Карла Хостеттера, «Кристофер Толкин никогда не публиковал ни одной из отцовских рукописей в виде так называемого «дипломатического издания», то есть издания, в котором предпринимается попытка воспроизвести каждую из письменных особенностей рукописи: пунктуацию (или отсутствие таковой), написание, сокращения, вычёркивания, вставки, подчёркивания – как своего рода факсимильное воспроизведение в форме печатного текста. Конечно, дипломатические издания уместны, особенно для сличения и текстуальной критики произведений,...

Смотреть полностью
Толкин: жизнь и творчество
2022-07-02 05:06:29
ДРАКОНЫ И ГОРЫ ТЕКСТОВ 1 июля 1937 г. была опубликована толкиновская лекция «Беовульф: чудовища и критики». Подробнее об её материале и реакции на неё сказано в заметке «Лекция о критике "Беовульфа"» (https://vk.com/wall-146787020_6750), а о подготовке к изданию – в заметке «Корректура «Хоббита»: туда и обратно» (https://vk.com/wall-146787020_7432). Автор лично поделился экземплярами лекции со своим бывшим наставником Кеннетом Сайземом и бывшей ученицей Элейн Гриффитс, а также со специалистами по древнеанглийской литературе Р.У. Чемберсом и Флоренс Элизабет Хармер (1890–1967, лектор...

Смотреть полностью
Толкин: жизнь и творчество
2022-06-30 06:59:59
ПЕРВЫЕ ПЕРЕВОДЫ: НОВЫЕ ВОПРОСЫ Устоявшаяся с начала 2000-х картина истории переводов Толкина на русский язык, на самом деле более сложная. Известно, что в середине 1960-х годов Зинаида Бобырь подготовила сокращённый перевод-пересказ «Повесть о Кольце», а в 1969 г. в журнале «Англия» был опубликован отрывок из «Хоббита» о встрече с Беорном (как установил зимой 2021/2022 года Сергей Беляков при содействии Александра Авдеюка, Петра Безрукова, Марии Семенихиной и Марии Ремизовой, переводчиком отрывка была Майя Михайловна Коренева). Воспоминания Натальи...

Смотреть полностью
Толкин: жизнь и творчество
2022-06-28 21:07:07
«ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ОЧЕНЬ ХОРОШАЯ БИОГРАФИЯ» 29 июня 1977 г. в США вышла книга Хамфри Карпентера «Дж.Р.Р. Толкин: Биография». Незадолго до этого, 5 мая это первое авторизованное жизнеописание создателя мира Средиземья было опубликовано в Великобритании. Рейнер Анвин вспоминал, что «давно тревожился, что без авторизованной биографии неизбежно будут появляться труды о Толкине, написанные плохо информированными и тенденциозными авторами, над которыми ни он, ни мы [его издатели – примечание У. Хэммонда и К. Скалл] будем совершенно не властны. Сам Толкин...

Смотреть полностью
Толкин: жизнь и творчество
2022-06-27 13:33:13
1 июня 2022 г. выступал в Пермском государственном архиве социально-политической истории на мероприятии, посвящённом передаче туда фондов А.А. Грузберга и его жены, включая рукопись и первое издание в "самиздате" его перевода "Властелина колец" (https://vk.com/wall-213107152_99). Выступал не по бумажке, но речь подготовил заранее, хотя, как и предполагал, не всё успел озвучить. Ниже приводится текст этой подготовленной в конце мая речи. Итак, всем нам известно, что Александр Абрамович Грузберг выполнил первый полноценный перевод «Властелина колец» на русский язык....

Смотреть полностью
Толкин: жизнь и творчество
2022-06-27 09:06:42
КРАСНЫЕ ГНОМЫ В заметке «"Великие сказания" подходят к концу» (https://vk.com/wall-213107152_143) я упомянул «эльфов-"Гномов"» из толкиновских «Писем Рождественского Деда», а несколько дней назад написал, что вынужденно вернусь к повторной публикации заметок 2018 года. В том году я несколько месяцев был одним из администраторов большого сообщества ВКонтакте и отвечал порой на вопросы читателей. В марте 2018-го я ответил на вопрос, что известно о красных гномах. Красные гномы – это персонажи Толкина из наиболее точного и полного перевода, осуществлённого группой...

Смотреть полностью
Толкин: жизнь и творчество
2022-06-26 13:32:50
«ВЕЛИКИЕ СКАЗАНИЯ» ПОДХОДЯТ К КОНЦУ Сборник памяти Кристофера Толкина пользуется большим спросом: официальная дата выхода в Великобритании – 24 июня, но уже вчера книжный магазин Блэкуэлла распродал все свои запасы, а «Амазон» поднял цены. Рецензент Кристиан Критикос с сайта winteriscoming.net полагает, что наполнение сборника могло бы быть более существенным, и надеется на публикацию биографии и писем Кристофера Толкина, подобно тому, что сделал Хамфри Карпентер для Толкина-старшего. Однако и он не может отрицать, что в книге можно найти ранее неизвестные...

Смотреть полностью
Толкин: жизнь и творчество
2022-06-25 20:08:10
«ХОББИТ» ГРУЗБЕРГА Среди многих переводов «Хоббита» перевод, выполненный Александром Абрамовичем Грузбергом, не теряется, так как выполнен не по третьей редакции, как остальные, а по второй. Как известно, впервые в СССР «Хоббит» был издан в 1976 г., в переводе Натальи Рахмановой, и к концу года, по словам дочери Грузберга Юлии, в то время старшеклассницы, эта книга у них уже дома была, но отец её не читал, считая детской. Вернувшись в Пермь, где жила их семья, из командировки в Москву, в восхищении от найденного там в библиотеке романа Толкина, Грузберг...

Смотреть полностью
Толкин: жизнь и творчество
2022-06-24 18:08:29
«НОВАЯ ТЕНЬ» ОТБРОШЕНА 8 или 9 января 1968 г. Толкин прекратил работу над продолжением «Властелина колец». В это время он, вероятно, создал третью, и последнюю, машинописную копию, заменил имя молодого человека на «Саэлон» и внёс некоторые изменения в формулировки, но не в сюжет. На конверте со штемпелем 8 января 1968 г. он набросал фрагмент, который начинался с того места, которого к тому времени достигла машинописная версия. «Новая тень», к которой Толкин после этого не возвращался, была опубликована его сыном Кристофером в «Народах Средиземья» в...

Смотреть полностью
Толкин: жизнь и творчество
2022-06-23 21:13:07
РОДОМ ИЗ ГЕРМАНИИ 21 ноября 1946 г. Филип Анвин, племянник издателя, написал Толкину письмо, в котором спрашивал, как ему ответить на предложение шоколадной компании «Кэдбери», пожелавшей использовать в своей рекламе загадку из «Хоббита». Два дня спустя писатель ответил отказом: Толкин предпочитал бы, чтобы его не ассоциировали с рекламой. 28 ноября Инклинги устроили состязание по чтению книги «Айрин Айддесли» (см. заметку «Польза от плохой книги» https://vk.com/wall-146787020_2639), которое выиграл Джон Уэйн (см. заметку «Не по пути» https://vk.com/wall-146787020_2639). У.Хэммонд...

Смотреть полностью
Толкин: жизнь и творчество
2022-06-22 12:02:13
ЕЩЁ ОДНО «ПАДЕНИЕ» 10 ноября 2022 г. выйдет очередная книга Дж.Р.Р. Толкина, «Падение Нуменора». Комментаторы единодушны в том, что это попытка заработать на интересе к сериалу, повторно издав опубликованные ранее тексты о Нуменоре. Интрига заключается в том, собрал ли редактор «Падения» Брайан Сибли разные версии, как в «Берене и Лутиэн» и «Падении Гондолина», или же связал в единый текст, как в «Сильмариллионе» и «Детях Хурина». Задаются читатели и вопросом, в какой мере сохранил он комментарии Кристофера, а в какой – добавил свои. Историк Иэн...

Смотреть полностью
Толкин: жизнь и творчество
2022-06-21 18:34:24
ДВЕ ХУДОЖНИЦЫ 10 августа 1948 г. художественный редактор издательства «Аллен энд Анвин» Рональд Имс написал Толкину, что они решили подыскать другого художника для иллюстрации «Фермера Джайлса из Хэма». Среди тех, к кому обратились издатели, была Полин Бэйнс (Паулина Бейнс), которой предстояло стать одним из любимых иллюстраторов Толкина и подружиться с ним. «Фермер Джайлса из Хэма» был представлен Толкином в издательство ещё в 1937 г., и сын главы компании, Рейнер Анвин, встретил рукопись с воодушевлением, высказавшись, что она нуждается в иллюстрациях....

Смотреть полностью
Толкин: жизнь и творчество
2022-06-20 18:40:51
ОЛИФАНТ Ранний вариант толкиновского стихотворения о слоне, из цикла «Физиолог», был проанализирован М. Семенихиной ей в статье в журнале «Палантир» №62 (2011 г.) и переведён ей же под названием «Иумбо, еже сказается олифант» (в переводе С. Лихачёвой – «Юмбо, или Зверь, олифантом именуемый»), о чём говорилось в заметке «Причуды Физиолога» https://vk.com/wall-213107152_123). В стихотворении о слоне, по словам М. Семенихиной, «травестируется утверждение «Физиолога» о том, что слон – животное по природе асексуальное, и, чтобы завести потомство, слон и слониха должны...

Смотреть полностью
Толкин: жизнь и творчество
2022-06-19 16:27:59
ПЕСЕНКА СПЕТА 19 июня 2007 г. в Королевском театре на Друри-Лейн в Лондоне состоялась премьера мюзикла «Властелин колец». Это была уже вторая попытка представить мюзикл, после его переработки. Первую предприняли в канадском театре Принцессы Уэльской в Торонто. В постановке, длящейся три с половиной часа, были задействованы 65 актёров. Открытие для прессы прошло 23 марта 2006 г., а последнее представление состоялось 3 сентября: шоу, обошедшееся примерно в 27 миллионов долларов, обернулось кассовым провалом. У. Хэммонд и К. Скалл называют его «расточительным»...

Смотреть полностью