Эта запись была опубликована на стене группы "Virginia Bēowulf · English Studies" 2019-06-26 18:26:00.

Посмотреть все записи на стене

Virginia Bēowulf · English Studies
2019-06-26 18:26:00
• I don't eem know. • Y'all some troublemakers, but I eem mad tho... И снова о весёлых неграх. Сегодня – про систему отрицаний в AAVE (а.к.а. афроамериканском английском, а проще говоря – гетто-инглише). Как известно, в стандартном английском при отрицании используют только один «минус»: • Remember, you're perfect. God DOESN'T make any mistakes. • Remember, you're perfect. God makes NO mistakes. А двойное отрицание служит элегантным способом выразить утверждение: • I don't dislike fish, I just prefer meat (Не то чтобы я не любил рыбу, я просто предпочитаю мясо). ≈ I like fish, I just prefer meat. • I don't dislike you, but... (Ты мне вполне симпатичен, но...) ≈ I like you, but... В разговорном же и просторечном регистрах всё проще: лепишь сколько угодно минусов и все равно получится большое отрицание: • I don't never mean nothing to no one nohow! В афроамериканском английском (African American Vernacular English) к двойным и тройным отрицаниям добавляется инверсия — обратный порядок слов. Для чего это нужно? Например, для придания фразам дополнительной экспрессии. Это не вопрос. Это скорее восклицание: • Couldn't nobody know that damn password! • Ain't nobody got time for that. === И ещё в AAVE есть такое явление, как EEM. Попросту говоря, это аналог частицы NOT: • I ain't EEM even feelin' it. ≈ I DON'T like it. • I'm da shit, I EEM care. ≈ I'm great, I DON'T care. • Irony is: in most states, strippers can EEM get naked! ≈ Irony is: in most states, strippers canNOT get naked! • I'ma act like I EEM even read that. ≈ I am going to act like I DIDN'T even read that. • You... EEM even know it. ≈ You DON'T even know it. Происхождение EEM упирается в знакомое вам слово EVEN. «При чем тут EVEN? Что эти носители AAVE себе позволяют?», спросит возмущенный читатель. Да ни при чем – это же черный инглиш, в качестве отрицания там может служить и NEVER [nevah], удивляться нечему. Так совпало, что эмфатическая коннотация слова EVEN переродилась в виде ещё одного отрицания среди 3-4 таких же, а потом оно стало использоваться и самостоятельно. Что до системы времен, то негры себе в принципе многое позволяют – могут запросто выразить простое прошедшее, не меняя формы глагола, при помощи нужных наречий времени: • He PLAY the banjo LAST NIGHT. Так же может обстоять дело и с формами Continuous: • We _ livin' next door. Или с Perfect Continuous: • She BIN running (= “She HAS BEEN running FOR A LONG TIME”) Такие дела. Чуть больше о гетто-грамматике – в одной из следующих статей. Здесь какая-нибудь шутка про сбор хлопка, а здесь напоминание о том, что подобные статьи всегда нужно куда-нибудь сохранять.


rss Читать все сообщения группы "Virginia Bēowulf · English Studies" вконтакте в RSS