Эта запись была опубликована на стене группы "Virginia Bēowulf · English Studies" 2020-01-16 17:46:17.
Посмотреть все записи на стене
Virginia Bēowulf · English Studies
2020-01-16 17:46:17
• The age-old question: why are so many blackboards green?
Есть в английском такая вещь, как слова-композиты. Это всё то, что сделано по принципу: слово + слово = новое слово. Части речи при этом берутся почти любые. Например:
• глагол + существительное: break + fast = BREAKFAST, буквально «нарушить (ночной) пост»; dread + nought = DREADNOUGHT, «ничего не бояться»;
• существительное + существительное: sound + track = SOUNDTRACK; life + hack = LIFEHACK; lady + boy…;
• прилагательное + существительное: green + house = GREENHOUSE; black + bird = BLACKBIRD.
О последней модели и поговорим. Составные слова с упоминанием цвета – в принципе расхожая тема в английском. Главное тут – помнить, что все эти BLACKBIRD ≠ BLACK BIRD и переводятся уже по-новому.
Как? Сверьтесь со списком. По цветам и плюс-минус в порядке убывания необходимости:
1. Чёрный:
BLACKMAIL – шантаж
BLACKBOARD – классная доска
BLACKTOP – асфальт
BLACKGUARD – подлец, мерзавец; также «ругаться», «сквернословить»
BLACKOUT – отключение света; временная потеря памяти или зрения
BLACKJACK – карточная игра «очко»; дубинка; кувшин для пива
BLACKSMITH – кузнец
BLACKBALL – неблагоприятный голос на голосовании; вакса
Особая тема – биология: растения, живность и т.п.:
BLACKBIRD – дрозд
BLACKBERRY – ежевика
BLACKFLY – мошка
BLAСKTHORN – терновник
BLACKBACK – зимняя камбала
BLACKFISH – разные виды рыб (даллия, чёрный каменный окунь и др.); вид косатки
BLACKVEIN – боярышница (бабочка)
BLACKBUCK – антилопа гарна
2. Белый:
WHITEWATER – речной порог
WHITEWALL – автомобильная покрышка с белым ободом; коротко стриженные виски
WHITESMITH – жестянщик, лудильщик
Снова биология:
WHITEBAIT – малёк
WHITETHORN – боярышник
WHITETHROAT – серая славка (птица)
WHITETIP – рифовая акула; вид колибри
3. Синий:
BLUEPRINT – приблизительная схема; предварительный чертёж; план помещения
BLUEJACKET – матрос военно-морского флота
И… вы поняли:
BLUEBERRY – черника, голубика
BLUEBELL – колокольчик (цветок)
BLUEASH – сирень
BLUEFLAG – ирис
BLUENOSE – сорт картофеля
BLUEBIRD – синешейка (птица)
BLUETHROAT – варакушка (птица)
4. Красный:
REDNECK – деревенщина, неотёсанный человек
REDLINING – отказ в выдаче займов социально неблагополучным гражданам
Традиционно:
REDPOLL – чечётка (птица)
REDSTART – горихвостка (птица)
READBREAST – малиновка
REDBUD – багрянник (дерево)
REDFISH – несколько видов рыб: красная нерка, золотистый морской окунь и др.
REDWING – дрозд-белобровик
REDBUCK – импала (антилопа)
5. Зелёный:
GREENHOUSE – теплица, парник, оранжерея
GREENGROCERY – овощная или фруктовая лавка, магазин
GREENROOM – комната отдыха для артистов
GREENBELT – зелёная зона
GREENFIELD – не использовавшийся ранее для строительства (о земле под застройку)
GREENKEEPER – человек, ухаживающий за полем для гольфа
GREENFLY – тля
GREENHORN – новичок, неопытный или наивный человек
GREENBACK – американская валюта времён Гражданской войны
GREENGAGE – слива-венгерка
6. Жёлтый:
YELLOWBACK – низкопробный роман
YELLOWWEED – жёлтая резеда
YELLOWJACKET – оса
YELLOWHAMMER – овсянка (птица)
YELLOWBILL – желтоклювая кукушка
YELLOWTOP – вид эвкалипта
7. Серый
GRAYBEARD – старик
GRAYHOUND – борзая, грейхаунд
GRAYBACK – американская валюта времён Гражданской войны
GRAYLAG – серый гусь
GRAYFISH – колючая акула
GRAYBIRD – молодь лебедя; несколько видов птиц (юнко и др.)
8. Коричневый:
BROWNFIELD – использовавшийся под застройку (о земельном участке)
BROWNOUT – частичное затемнение
BROWNSTONE – бурый песчаник, в AmE – постройка из него
BROWNTOP – дикое просо
9. В принципе иногда такое переводится буквально: BLACKLIST, BLACKBOX, REDWOOD, REDSKIN, REDSHIFT, GREENSTONE, YELLOWROOT и т.д.
10. И наконец. Как отличить какой-нибудь GREEN HOUSE от GREENHOUSE на слух? По ударению. В композитах оно падает на первый слог: легко запомнить по бренду BLACKBERRY.
====
Такой список может пригодиться в самую неожиданную минуту. На всякий случай положите его в свою эээ... копилку.