Эта запись была опубликована на стене группы "Virginia Bēowulf · English Studies" 2016-06-14 17:25:02.

Посмотреть все записи на стене

Virginia Bēowulf · English Studies
2016-06-14 17:25:02
Каждый здравомыслящий хоть раз обращал внимание на то, почему "because you" часто произносят как [bɪˈkəʒjɘ] (бикожью), could you = kooju [kʊdʒjə], "got you" = gotcha, и задавался вопросом, откуда там появляются эти ʒ и ʃ. Это же - к вопросу о том, почему SOLDIER произносится как [ˈsəʊldʒər], NATION = “nayshn”, TUESDAY как “chooseday”, и т.д. Короче, это зовётся палатализацией. В данном случае под воздействием йота [j] в безударном слоге согласные меняются на «ч» / «дж» / «ш» / «ж»: did you = didja [dɪdʒjə]; lose you = [luʒjə]; heard you = [hərdʒə]; cause you = [kəʒjɘ]. Как всегда, все ради того, чтобы меньше ворочать языком. Пользуйтесь, это удобно. Изначально это было только в безударных слогах… а потом и не только. Например, TUESDAY или DUNE. (Вообще при наличии противоестественных межзубных звуков от английской фонетики можно ожидать чего угодно). ====================================== P.S. Аналогичным образом в русском языке повелось, что «сиДеть» превращается в «сиЖу», а пиСать – в «пиШу». Хотя бывало и так, что палатализация происходила лишь в масштабах одного-двух носителей – например, после кулачных боёв на Масленицу.


rss Читать все сообщения группы "Virginia Bēowulf · English Studies" вконтакте в RSS