Эта запись была опубликована на стене группы "Virginia Bēowulf · English Studies" 2022-08-18 08:41:00.
Посмотреть все записи на стене
Virginia Bēowulf · English Studies
2022-08-18 08:41:00
Старинные слова, которые уже не употребляются сами по себе.
Зато выжили в роли суффикса и кочуют туда-сюда:
1. -MONGER /mʌŋ.ɡər/
В замшелые времена с 12 века до Шекспира MONGER – это всего лишь нейтральный “торговец”:
• FISHMONGER / CHEESEMONGER / IRONMONGER
Сегодня это в первую очередь суффикс неодобрения. Обозначает неравнодушного мyдaкa всех сортов. Например, любителя сплетен:
• GOSSIPMONGER
• RUMORMONGER
• SCANDALMONGER
И не только:
• PHRASEMONGER – фразёр, любитель напыщенных слов
• WARMONGER – подстрекатель к войне, сторонник войны
• HATEMONGER – разжигатель ненависти
• FEARMONGER / SCAREMONGER – распространитель пугающих сведений
• WНОRЕМОNGЕR – любитель сами знаете чего
2. -MAS – от древнеанглийского MÆSSE – месса, богослужение.
CHRISTMAS – буквально “месса, служба в честь Христа”. Естественно, -MAS есть в названиях и других религиозных вех:
• CANDLEMAS – Сретение
• LAMMAS – праздник урожая, от др.-англ. hlaf – хлеб;
• CHILDERMAS – день невинно убиенных младенцев; от др-англ. cildra – дети (род. падеж мн. ч.)
Также – дней поминовения святых типа MARTINMAS и MICHAELMAS.
В грешном светском мире этот суффикс тоже встречается.
Далёкие от церкви люди зимой под ёлкой отмечают NEWTONMAS. Он же SCIENCEMAS. Само собой, в честь учёного, который тоже родился 25 декабря.
3. -NAP в значении “захватывать, утаскивать”. Есть в слове KIDNAP.
Несмотря на очевидное KID, сегодня KIDNAP – это похищать не только детей, а вообще кого угодно.
Можно KIDNAP a dog, a cat, a man, a woman…
• The Woman Kidnapped Her Dog Back From Thieves After 8-Hour Stakeout [This Morning, Jun 17, 2021]
Но для пущей ясности всё это можно выразить конкретнее:
• DOGNAP
• CATNAP
• BIRDNAP
• WOMANNAP
• и, конечно, BOSSNAP.
Последнее, скорее, французское национальное мероприятие. Но если предложить затею в Британии или Америке, вас, безусловно, тоже поймут.