Эта запись была опубликована на стене группы "Virginia Bēowulf · English Studies" 2023-10-16 11:09:01.
Посмотреть все записи на стене
Virginia Bēowulf · English Studies
2023-10-16 11:09:01
У Волка из сказки про Красную Шапочку – “неправильное” английское имя:
• the BIG BAD WOLF.
Почему? Само собой, дело в порядке слов.
1. Правильно – the BAD BIG WOLF: в английском оценка – BAD, GOOD, SЕХY, BEAUTIFUL, CHEAP, etc. – идёт первой. Классный, красивый большой… Далее по списку.
Буквально. Прилагательные друг за другом – чётко по схеме:
- OPINION - SIZE - LENGTH / WEIGHT - AGE - SHAPE - COLOR - PATTERN - ORIGIN - MATERIAL - PURPOSE / COMPOUND ADJECTIVE
• An interesting huge long new oval black dotted Turkish silicone educational toy.
················
2. Что тогда с Волком? Почему BIG BAD, а не BAD BIG WOLF.
Всё просто: BIG BAD легче произнести. Это любимейшая вещь каждого англичанина – редупликация с аблаутом.
Вы её видели в неправильных глаголах: SING-SANG, SWIM-SWAM, BEGIN-BEGAN… Причём смотрите, как удобно идут гласные: рот поуже, потом пошире. I → A. Такие замены гласных в корне – это и есть аблаут.
Его в английском – много. В “рифмующихся” словах с повторами звуков (а.к.а. редупликацией) – то же самое. Поуже-пошире:
• TICK-TOCK – тик-так
• FLIP-FLOPS – шлёпанцы-вьетнамки
• CRISSCROSS – перекрещивающийся
• SHILLY-SHALLY – нерешительный
• KNICK-KNACKS – безделушки
• CHIT-CHAT – болтовня
В итоге по родному образцу на язык удобно лёг не BAD BIG, а BIG BAD WOLF. Порядок прилагательных, гоу хоум...
················
3. Ещё случай не по схеме. Подчёркиваете прилагательное особо – можно его вперёд:
• It’s actually good for the country if you buy a BIG house and a BIG NICE new car. [Robert Shiller]
По стандарту мнение идёт первым: только NICE BIG.
Но спикер рассуждает о крупных дорогих покупках и резонно выносит BIG в начало: не NICE BIG CAR, но BIG NICE CAR. Вдобавок логически рифмует это по смыслу с предыдущим BIG HOUSE.
Красиво. В общем, не удивляйтесь, если вдруг...