Эта запись была опубликована на стене группы "Virginia Bēowulf · English Studies" 2017-02-03 16:01:41.

Посмотреть все записи на стене

Virginia Bēowulf · English Studies
2017-02-03 16:01:41
1. Если вас со школы мучает вопрос «зачем нужны эти сраные артикли?..», не отчаивайтесь. В русском языке тоже есть артикли, и вы отлично умеете ими пользоваться. Вспомните фольклор: «...Возвращается женщина домой с полными сумками. Заходит в подъезд, в лифт, с ней заходит мужик в плаще. Лифт трогается, мужик распахивает плащ. Женщина смотрит: - Батюшки! А яйца-то я купить и забыла». ... Внимание: не просто «яйца». «ЯЙЦА-ТО». Акцент, усиление значения, указание на конкретные яйца, напомнившие о покупке. Артикль? Несомненно. Сравните: - В кино пойдешь? – (любое кино) - В кино-то пойдешь? – (речь о данном кине уже заходила ранее) Такие дела, если вкратце. Этот артикль (на самом деле постпозитивная частица) ещё универсальнее, чем в английском: применяется не только с существительными : - Помнишь это убийство, ну, вот Порфирий-то: старуху-то? - Вот в этот-то приезд Чехов шутя приставал ко мне, что именно напишу я о нём в своих воспоминаниях. - Ты-то… Сам-то… Самого-то чего в такую дугу согнуло? 2. Бабки в глухих деревнях на Севере наделены суперспособностями и умеют гонять такие артикли по лицам, числам и падежам («крыша-та, окно-то, крышу-ту, столы-те, крыши-те, окна-те, или столы-ти, столы-ты и т. п.») В болгарском языке эта тема вообще раскрыта по полной. 3. Если после этого вы задумались о том, что связь частицы «-ТО» с местоимением «ЭТО / ТОТ » похожа на связь артикля THE с местоимением THAT, то прочли это не зря. Короче, всем клёвой пятницы!


rss Читать все сообщения группы "Virginia Bēowulf · English Studies" вконтакте в RSS