Эта запись была опубликована на стене группы "Virginia Bēowulf · English Studies" 2017-03-22 18:16:14.
Посмотреть все записи на стене
Virginia Bēowulf · English Studies
2017-03-22 18:16:14
...Немного подробнее о возвратных myself-yourself и способах их употребления. Обычно их проходят в пятом классе, а потом забивают болт. Зря.
1) Ещё раз насчет FEEL YOURSELF:
Любая нормальная училка вам сразу скажет, что так не говорят, и будет, в общем, права. Выражения вроде feel bad, feel weird, feel better в «селфи» не нуждаются. Есть распространенная легенда, что feel yourself – это то же, что и touch yourself, но подтверждений лично я не встречал.
Зато FEEL YOURSELF легко может означать «чувствовать себя на высоте».
• I wasn't at my best last night but I’m feeling myself again today. How’re you doing?
Feel yourself + Ving будет означать, что с вами происходит какая-то фигня, которую вы не в силах контролировать.
• Does it take your breath away and you feel yourself suffocating? (21 Guns, Green Day)
2) BEHAVE YOURSELF – можно и так, и так:
• Daddy’s gonna buy you a mocking bird if you promise to behave (yourself).
3) Иногда –SELF нормально так меняет смысл глагола:
• No one was looking so I helped myself to some cash from the register. Who wouldn’t?
• She composed herself and stopped stuttering.
• You’re gonna have to explain yourself, young man!
• I can’t say I enjoyed myself at my grandparents’ anniversary but at least there was food.
4) Есть глаголы, которые без –SELF вообще не употребляются, прямо как русские «смеяться-улыбаться» или пресловутое «чувствовать себя»:
• Liam busied himself cleaning up the mess.
• Why would I content myself with second place?
• We were happy to avail ourselves of the free snacks and beverages.
II. Если вы не из интеллигентов и шея у вас немного красная, можете не стесняться использовать личные местоимения вместо возвратных: me вместо myself; him вместо himself и т.д.:
• I cooked me some dinner.
• Let’s go hunting, we can kill us a nice elk and do lots of things. Here in Ohio bestiality is legal.
• She got her a good job, only 2-3 customers per night at the maximum.
III. Само по себе SELF является отличным существительным со значением «собственная персона», «своё Я», не имеющим прямого аналога в русском языке:
•The hero of the movie finally finds his true self.
• When I saw my friends this afternoon they were more like their old selves (those loathsome motherfuckers I detest with all my heart).
• He wasn't his usual ebullient self.