Эта запись была опубликована на стене группы "Virginia Bēowulf · English Studies" 2017-08-17 18:06:00.

Посмотреть все записи на стене

Virginia Bēowulf · English Studies
2017-08-17 18:06:00
Есть языки, в которых consonant clusters (скопление согласных) – обычное дело. Например, в русском даже какой-нибудь «коНТРСТРайк» с шестью согласными подряд никого не испугает, а уж «ВЗГРомоздиться» или «ВСПЛеск» легко произносят даже малые дети. В английском же три согласных – целое событие, и их комбинации можно пересчитать по пальцам: [spl] – split [spr] – spring [str] – street [skr] – scream Ок, бывают нелепые случайности вроде twelfths [lfθs]или glimpsed [mpst], но это как статистическая погрешность. В большинстве своем англоговорящие упрощают эти скопления при каждой удобной возможности. Моя американская знакомая Саллианн неоднократно бывала в городе-герое Петрозаводске, но даже на третий раз не могла выговорить «дск». Petrozavost, говорила она. Петрозавост, Карл! Будьте как Саллианн. Не нужно произносить каждый звук в скоплении согласных. Это и проще, и естественнее: • asTHma [ˈæsmə/ ˈæz.mə] • posTpone [pəˈspəʊn] • exacTly [ɪgˈzæklɪ] • ChrisTmas [ˈkrɪsməs] • granDmother [ˈgrænˌmʌðə] • sanDwich [ˈsænwɪʧ] • you anD me [juː ænˈmiː] • shouldn’T say [ʃʊdnˈseɪ] • mustn’T be [mʌsnˈbiː] Если вы сами заметили, что в скоплении обычно выпадают звуки [t] и [d] – получите +10 к лингвистической карме. ================= Кстати, насчет AND. Простейший приём для разгрузки языка - произношение "AND" как [ən] или просто [n] в "слабых" позициях. В том числе перед гласными. Действует по обе стороны Атлантики - вспомните рок-н-ролл, в конце концов. - I was walking in a bar and [ən] some dude bumped into me. And I [ənaɪ] turned around… and said "AND?" (Кажется, в последнем «AND» всё же сам бог велел произнести все три звука, [ænd]).


rss Читать все сообщения группы "Virginia Bēowulf · English Studies" вконтакте в RSS