Эта запись была опубликована на стене группы "Virginia Bēowulf · English Studies" 2016-02-17 17:20:37.

Посмотреть все записи на стене

Virginia Bēowulf · English Studies
2016-02-17 17:20:37
ANGLISH или ещё немного о приключениях французов в Англии. Недавно тут упоминалось про 1066 - сегодня о том, каким был бы английский язык, если бы не было такого года в истории Британии. ...В общем, есть такая штука среди английских филологов - отрицание всех заимствованных латинских корней и их замена словами сугубо истинного, германского происхождения. Иными словами, никаких нахрен "television" - только FARSEEING; "grammar" - SPEECHCRAFT; "musician" - GLEEMAN и т.д. Те слова, что взяты у викингов (husband, egg, skull) не считаются заимствованными - они типа свои, германские. И называется такой очищенный язык "ANGLISH". (Кстати, "German/Germanic" при таком раскладе будет THEETCH/THEEDISH). Неугомонный писатель-фантаст Пол Андерсон настрочил целую научную статью на таком энглише, попутно изобретя кучу неологизмов напрямую из "родных" английских корней. Статья называется "UNCLEFTISH BEHOLDING" и на нормальном английском означает... правильно, "Atomic Theory". Вот угарнейшие термины из статьи, которые просто ласкают слух: firststuff - элемент bulkbits - молекулы waterstuff - водород (на самом деле: hydrogen) sourstuff - кислород (на самом деле: oxygen) worldken - физика и т.д. Отдельная тема там про уран, кому интересно - почитает статью и проведёт аналогии. Вот отрывок: "....It is the bernstonebits that link, and so their tale fastsets how a firststuff behaves and what kinds of bulkbits it can help make. The worldken of this behaving, in all its manifold ways, is called *minglingken*. Minglingers have found that as the uncleftish tale of the firststuffs (that is, the tale of firststuffs in their kernels) waxes, after a while they begin to show ownships not unlike those of others that went before them" Ладно, полная версия тут: https://vk.cc/4Nx95B Сам текст, откровенно говоря, притянут за уши - вряд ли правила грамматики настолько же упростились бы, останься английский язык без влияния нормандского/французского и т.д. Но один хрен - приятно почитать под треньканье мандолины и шорох пергамента.


rss Читать все сообщения группы "Virginia Bēowulf · English Studies" вконтакте в RSS